декабрь 01 2017

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]

Бета-версия.

Продолжение увлекательной игры в жанре "я ищу, квест" от 4 Friend Games и Big Fish Games.


Системные требования:
- OС: Windows XP / Vista / 7 / 8 / 10
- Процессор: 2.0 GHz и выше
- ОЗУ: 2048 MB и выше
- DirectX 9.0 или выше
- HDD: 490 MB свободного места

Язык интерфейса: английский



Версия поставь и играй (485.42 MB)

Immortal Love 4: Black Lotus [BETA] Immortal Love 4: Black Lotus [BETA] Immortal Love 4: Black Lotus [BETA] Immortal Love 4: Black Lotus [BETA]




Ссылки на Яндекс-диск и облака Mail и Google доступны только группе доверенных пользователей и будут активны несколько дней

Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.


Комментарии:

  1. 0

    lisichka1980 Гости

    01 декабрь 2017 09:42 0 комментариев

    Извините! А эту бетку кто-то уже будет переводить?


  1. 0

    Cat20087 Администраторы

    01 декабрь 2017 19:14 728 комментариев

    Цитата: lisichka1980
    Извините! А эту бетку кто-то уже будет переводить?

    Ваш ник вызывает смутные подозрения. Представьтесь, пожалуйста, кто вы и почему задаете такой странный вопрос.


  1. 0

    naperstjanka Посетители

    02 декабрь 2017 10:35 32 комментария

    Цитата: Cat20087
    Цитата: lisichka1980
    Извините! А эту бетку кто-то уже будет переводить?

    Ваш ник вызывает смутные подозрения. Представьтесь, пожалуйста, кто вы и почему задаете такой странный вопрос.

    Ксюша, очень даже правильный вопрос! Но этот ник не оставляет никаких сомнений...
    Лисичка, это моя серия игр, начинала ее я, и продолжать переводить ее буду я...


  1. 0

    aeternity Гости

    02 декабрь 2017 12:29 0 комментариев

    Ну, то что Лисичка задала такой вопрос, это уже большой прогресс. Возможно, первый шаг к согласию. Тамара, ждем твой перевод!


  1. 0

    Mirex Администраторы

    02 декабрь 2017 13:03 398 комментариев

    Цитата: aeternity
    Ну, то что Лисичка задала такой вопрос, это уже большой прогресс. Возможно, первый шаг к согласию. Тамара, ждем твой перевод!

    Оля - и ты после всего реально думаешь, что Лисичка в это двойке что-то решает?
    СС наплевать с высокой колокольни на все.... - особенно после того, как у него отняли звезду за перевод элефунов....
    Он будет хватать теперь все открытое...

    Пока Игрулька с нашими ушельцами будет ему оды петь - он будет плевать на всех и вся...


  1. 0

    aeternity Гости

    02 декабрь 2017 13:18 0 комментариев

    Андрей, ну. по крайней мере, очень надеюсь. Без Ирины же ему совсем никуда.


  1. 0

    donpampa Гости

    02 декабрь 2017 13:58 0 комментариев

    Цитата: aeternity
    Андрей, ну. по крайней мере, очень надеюсь. Без Ирины же ему совсем никуда.


    Соглашусь. И мне кажется - сейчас очень удобный момент, чтобы с ней побеседовать. Скорее всего - Ирина просто не осознает, во что ее втянули.


  1. 0

    Cat20087 Администраторы

    02 декабрь 2017 15:19 728 комментариев

    Цитата: donpampa
    И мне кажется - сейчас очень удобный момент, чтобы с ней побеседовать. Скорее всего - Ирина просто не осознает, во что ее втянули.

    Мы всегда готовы к диалогу.


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    02 декабрь 2017 16:01 0 комментариев

    Цитата: donpampa
    Ирина просто не осознает, во что ее втянули

    Прошу прощения за то, что влез в обсуждение, но "меня терзают смутные сомнения"©.
    Насколько я помню, последней поделкой СС и Лисички было Проклятие Уайтфолла - сейчас она заменена на достойный перевод от Gangsta Team (в составе Clyde, Bonnie, Dillinger), за что им большое спасибо.
    Не могу себе представить, чтобы, ради какой-то мифической скорости выпуска игрушки, скажем, Ксения пропустила текст через русификатор, Андрей добавил бы несколько низкопробных "изюминок" и "давай-давай, и так сойдет, люди ждут". В моем представлении, или переводчик есть, или он не переводчик. Невозможно быть профессионалом наполовину, независимо от уровня его владения ситуацией и глубины "втягивания" во что-либо.
    А диалог - оно конечно, это всегда хорошо, почему нет.

    Пы.Сы. Надеюсь, что наши уважаемые админы не обиделись на меня за то, что я привел их в качестве примера. Это я для глубины, так сказать, ощущений, чтобы сразу стало понятно, с каким уровнем придется иметь дело. Если диалог, конечно, вообще состоится.


  1. 0

    donpampa Гости

    02 декабрь 2017 16:13 0 комментариев

    Цитата: Кот Баюн

    Прошу прощения за то, что влез в обсуждение


    Да я тоже влез без приглашения))) Кот Баюн, речь ведь сейчас не о качестве перевода. А о том, что один из упомянутых Вами персонажей занимается отвратительнейшим видом вампиризма - как точно подметила уважаемая aeternity в одном из обсуждений на нашем сайте. А второй персонаж - Ирина - возможно, просто не понимает, что происходит.

    --------

    Да, раз уж к слову пришлось. Я как раз не против того, чтобы переводчики "пропускали текст через русификатор", как Вы выразились. Раньше, когда не было компьютеров, переводчики довольно часто пользовались услугами "негров", которые делали им подстрочник. Вообще-то, большой беды в этом нет)))


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    02 декабрь 2017 16:35 0 комментариев

    Цитата: donpampa
    речь ведь сейчас не о качестве перевода

    Я тоже не о качестве. Наверное, недостаточно четко выразил свою мысль. Я об ответственности за качество собственной работы. Если человеку все равно, но при этом он знает, что текст можно было вывести на вполне качественный уровень, то никакие диалоги не помогут, потому что человеку пофиг, куда и во что его втянули: вампир-не вампир-а-вам-то-какое-дело.
    Цитата: donpampa
    Я как раз не против того, чтобы переводчики "пропускали текст через русификатор

    И я не против, и часто об этом пишу. До сих пор есть немало игрушек, которые "повисли" без перевода. Если бы нашелся неравнодушный программер и пропустил текст через русификатор (хотя бы на таком уровне), то многие сказали бы ему спасибо, и я в том числе - потому что лучше так, чем вообще никак. Но времена "негров" давно канули в Лету - это во-первых, а во-вторых, практически все игры, после "русификации" нашими персонажами, выходят с достойными переводами.


  1. 0

    Mirex Администраторы

    03 декабрь 2017 19:32 398 комментариев

    Удар под дых надеющимся...)))
    Бессмертная любовь 4: Черный лотос/Immortal Love 4: Black Lotus
    Перевод: Сан-Саныч Профессор, Лисичка

    Горбатых только могила исправит....


  1. 0

    Irina45 Посетители

    03 декабрь 2017 20:44 64 комментария

    Андрей это не лечится,это врожденное,пусть переводят,а мы подождем перевод от Тамары.


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    03 декабрь 2017 20:54 0 комментариев

    Цитата: Mirex
    Удар под дых надеющимся...

    Мдэ...
    Как в старой песенке: "Вот и весь, вот и весь разговор"...


  1. 0

    aeternity Гости

    03 декабрь 2017 21:17 0 комментариев

    Їхали, балакали, сіли та й заплакали... Иначе: из хама не будет пана. Народная мудрость. И к чему был балаган с вопросом? Чтобы больше удовольствия получить?


  1. 0

    Cat20087 Администраторы

    03 декабрь 2017 22:30 728 комментариев

    Цитата: aeternity
    И к чему был балаган с вопросом? Чтобы больше удовольствия получить?

    Возможны варианты, имхо.

    Маловероятно, что это кто-то "со стороны" - ник узнаваемый. Возможно, это СС - не раз уже скрывался под чужой личиной. Тогда Ольга права - извращенное удовольствие. Или же это действительно Ирина, которая, по словам СС, по сайтам не ходит - рабыня Изаура наших дней.


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    03 декабрь 2017 23:20 0 комментариев

    Я тут вспомнил кое-что и созрел для рац.предложения. А вспомнил, что, кажется, Ольга, на своем сайте, вместо релиза очередной поделки Марионеток, выдала только название игры и сделала примечание, что игра вышла в переводе "Самоделкин и Со", но на сайте появится только в переводе Hi-Media. Извините, если не точно описал ситуацию.
    В конце-концов, торопыги все равно найдут откуда скачать, а пачкать сайт не хочется. Тем более, что полная русская версия все равно выйдет, а некоторая часть юзеров, как мне кажется, готова немного подождать.


  1. 0

    donpampa Гости

    03 декабрь 2017 23:40 0 комментариев

    Цитата: Кот Баюн
    Я тут вспомнил кое-что


    Я тоже кое-что вспомнил. Как Ольга перевела Midnight Calling 3 - очень классно и очень быстро. Я так понял, что тогда Самоделкины тоже схватились за эту игру - но просто опоздали)


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    03 декабрь 2017 23:58 0 комментариев

    Цитата: donpampa
    Самоделкины тоже схватились за эту игру

    Сдается мне, что они хватаются за всё, а там - как повезет: опередят - раздутое ЧСВ удовлетворено, не успеют - и ладно, другие игры есть.
    Зас Загадили все сайты своими поделками. Дело закончится тем, что владельцам сайтов надоест заменять "самоделки" нормальными переводами и их просто начнут игнорировать.
    Нет, это не пророчество, это мне просто очень хочется, чтобы так и произошло)


  1. 0

    aeternity Гости

    04 декабрь 2017 10:21 0 комментариев

    Кот Баюн! Из жизненного опыта: как неожиданно. но часто слова, идущие от сердца, становятся пророчеством rosa


  1. 0

    donpampa Гости

    04 декабрь 2017 14:23 0 комментариев

    Цитата: Кот Баюн

    Нет, это не пророчество, это мне просто очень хочется, чтобы так и произошло)



    Кот Баюн, да я думаю – надо просто отпустить эту ситуацию и немного подождать. Очень легко и приятно, скорее всего, разыгрывать из себя такого отвязного зайца, когда за тобой стоит Шмель – с его сайтом, его авторитетом, его деньгами, в конце концов. А когда ты оказался рядовым нищебродом сайчонком – все уже не то, неубедительно как-то. Надолго его не хватит в таком статусе.
    То, что упырь Шура все еще на плаву – заслуга, главным образом, двух чрезвычайно мстительных старушек. Для них Шура с его нехорошими наклонностями – просто находка, очень удобное оружие. Поэтому и водят вокруг него хоровод с погремушками, вытирают сопли, подбадривают всячески. В этом причина всего, как мне кажется. Ну, посмотрим – сколько он еще продержится.


  1. 0

    Кот Баюн Гости

    04 декабрь 2017 17:14 0 комментариев

    donpampa, забрел однажды на сайт к одной из старушек, которая самая нервная, а там как-то всё приуныло: в чате никто не обменивается рецептами, не описывает подробно кто чем объелся за ужином, да и общающихся юзеров как-то поубавилось - парочка самых упорных осталась с утренними "приветами". Думаю, это они больше по привычке что-то пишут и всякие смайлы-гифки постят. Ну, поглядел и понял, что, отчасти, дождался, ибо все это было предсказуемо. Для того, чтобы сайт "жил", немного другие отношения должны быть между юзерами, немного другой уровень, не ограничивающийся сбором сплетен, обсуждением вчерашнего меню, огородов, симптомов болезней - своих и всех родственников, оценок в школе, погоды и ТВ-передач вкупе с их ведущими.
    Когда это всё уже обсуждено, оказывается, что и говорить-то больше не о чем.
    Ну, обстановка на любом сайте - это, конечно, заслуга админов. У истериков и юзеры будут истерить.
    Что касается СС, то я с Вами согласен: оно довольно долго держится на плаву, но даже и такая субстанция, рано или поздно, потонет - токсинов много)
    Подождем. И главное, "спокойствие, только спокойствие")


  1. 0

    Cat20087 Администраторы

    04 декабрь 2017 18:29 728 комментариев

    Цитата: Кот Баюн
    Для того, чтобы сайт "жил", немного другие отношения должны быть между юзерами, немного другой уровень, не ограничивающийся сбором сплетен, обсуждением вчерашнего меню, огородов, симптомов болезней - своих и всех родственников, оценок в школе, погоды и ТВ-передач вкупе с их ведущими.

    Все это скучно и довольно уныло - гораздо интереснее обсуждать игры, книги, "знаковые" фильмы.

    А для любителей огородов, кулинарии и т.п. создавать темы на форуме - и общение будет только между любителями, адекватное и заинтересованное.


  1. 0

    Veshurik Гости

    09 январь 2018 01:41 0 комментариев

    Кто-то может объяснить новичку, что происходит в обсуждении?.. Я ничего не понимаю.


Информация о публикации:

  • Автор публикации: Mirex
  • Дата публикации: 01 декабрь 2017 07:35
  • Категория(и) публикации: Английские версии / Я ищу / Бета-версии
  • Количество просмотров публикации: 1 634
  • Количество комментариев к публикации: 24

Похожие новости

22 март 2018
Английские версии / Я ищу
Immortal Love 4: Black

Финальная версия Продолжение увлекательной игры в жанре "я ищу, квест" от 4 Friends Games и Big Fish

Прочитать подробнее
20 июль 2018
Английские версии / Я ищу / Бета-версии
Immortal Love 5: Kiss of

Бета-версия Продолжение увлекательной серии игр в жанре "я ищу, квест" от 4 Friends Games и Big Fish

Прочитать подробнее
21 апрель 2017
Английские версии / Я ищу / Бета-версии
Immortal Love 3: Blind

Бета-версия. Продолжение увлекательной серии игр в жанре "я ищу, квест" от 4 Friends Games и Big Fish

Прочитать подробнее
28 июль 2017
Английские версии / Я ищу
Immortal Love 3: Blind

Финальная версия. Продолжение увлекательной серии игр в жанре "я ищу, квест" от 4 Friends Games и Big

Прочитать подробнее
26 август 2016
Английские версии / Бета-версии
Immortal Love 2: The

Бета-версия Продолжение увлекательной игры в жанре "я ищу, квест" от 4 Friends Games и Big Fish Games

Прочитать подробнее
30 ноябрь 2021
Английские версии / Я ищу / Бета-версии
Immortal Love 9: True

Бета-версия Продолжение увлекательной серии игр в жанре "я ищу, квест" от Friendly Fox и Big Fish Games

Прочитать подробнее

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Поиск по сайту

Календарь

«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Радио онлайн

   

Опрос на сайте

Оцените новый дизайн
 

Праздники

   

Друзья

Счетчики

Яндекс.Метрика



Вниз Наверх